Beispiel Lehrauftrag für ESL Lehrer in Japan

Urlaub Arbeitnehmer erhalten, zwei Wochen bezahlten Urlaub

Dieses einfache Beispiel Lehr-Vertrag ist typisch für das, was verwendet wird, durch kleine englische Schulen in ganz JapanHalten Sie im Verstand, können die Arbeitgeber und oft muss schreiben fast nichts in Ihnen. Oft finden Sie Aussagen, die außerhalb der japanischen Arbeitsrecht. Darüber hinaus etabliert das Arbeitsrecht ist das Letzte Wort nicht dem Vertrag. Wenn dir dieser Probe Lehrauftrag interessant, sicher sein, schauen Sie sich unsere Seite auf, was zu beachten in Lehr-Verträge. Dieses Dokument enthält, aufgenommen, im folgenden bezeichnet als die Arbeitgeber-und nachstehend auch als Angestellter, trat in einen Vertrag im gegenseitigen Einvernehmen unter folgenden Bedingungen: Mitarbeiter Vertragspflichten: Der Mitarbeiter hat die Arbeit an incorporated Einrichtungen oder an Orten, die beschlossen, die Vereinbarung mit einem eingebauten client, als Vollzeit-ausländische Mitarbeiter. Arbeitszeiten und Vergütung Der Lehrer ist erforderlich, um zu lehren, bis zu fünf Tagen pro Woche. Überstunden müssen bezahlt werden in Höhe von yen pro Stunde für jeden Kontakt oder Unterrichts-Stunde arbeitete über zwanzig-sechs Stunden pro Woche. Öffnungszeiten und Weitere Aufgaben zusätzlich zu den Unterrichtsstunden, der Mitarbeiter ist dafür verantwortlich, dass fünf Stunden Sprechzeiten pro Woche. Unterrichtsplanung, Unterricht Notizen und andere office-Aufgaben durchgeführt werden sollen, in diesen Stunden.

Boni Nach erfolgreichem Abschluss dieses Vertrages die berechtigten Mitarbeiter sind berechtigt, einen Abschluss-bonus von, yen.

Erhöht werden den Mitarbeitern angeboten, die erfolgreich mindestens ein Jahr Vertrag. Die Vergütung wird in - des Bruttolohns Die genaue Vergütung ist bis Ende des Jahres abgeben. eine Woche im August und eine Woche über Weihnachten zusätzlich zu zehn nationale Feiertage. Die Weiterbildung von Mitarbeitern ohne ehemalige ESL-Erfahrung wird komplett zwei Wochen training damit vertraut zu machen, sich mit der Firma Unterrichtsmaterialien und-Methoden.

Mitarbeiter erhalten yen pro Stunde für alle Stunden getaktet.

Nach erfolgreichem Abschluss der Mitarbeiter entlohnt wird als Vollzeit-Lehrer.

Transport-Lehrer werden erstattet, Kosten für den Transport zu und von Ihrem Wohnort.

Finden Sie Unternehmens-Policy Handbook für Termine

Für alle dispatch-Klassen und für jede andere Arbeit im Zusammenhang mit Transportkosten in den Monaten Ende.

Transport die Erstattung beschränkt sich streng an das öffentliche Verkehrsnetz von Bahnen und Bussen.

Mitarbeiter trägt Transportkosten zu und von Japan. Firma Apartment-Mitarbeiter stimmt zu, die Zahlung der monatlichen Miete in Höhe von, yen. Mitarbeiter verantwortlich für alle Nebenkosten.

Der Mitarbeiter ist verantwortlich für die Rückgabe der Wohnung seinen"ursprünglichen Zustand"nach der Beendigung seines Vertrages und wird als verantwortlich für alle unzumutbare Schäden an Eigentum des Unternehmens.

Der Arbeitgeber behält sich das Recht auf Vorsteuerabzug jegliche und alle Kosten, die durch die Rückkehr der Gesellschaft, Wohnung in Ihren ursprünglichen Zustand. Apartment-Schlüssel-Geld-Unternehmen verpflichtet sich zur Zahlung aller Schlüssel Gelder, die der Vermieter gemäß Japanischer Sitte und Gesetz. Visa-Gebühren, die Unternehmen verpflichtet sich, die Zahlung für alle Gebühren im Zusammenhang mit der Sicherung ein Arbeitsvisum und Sponsoring für die Mitarbeiter. Arbeitseinstellung Der Mitarbeiter wird nach den Richtlinien im Unternehmen-Policy Handbook in Kraft auf das Datum der Unterzeichnung dieses Vertrages. Widerruf des Vertrags Ablehnung zu Folgen Unternehmenspolitik wie in der SCHRIFTLICHEN Unternehmens-Policy Handbook in Kraft am Tag der Unterzeichnung dieser Vertrag wird nur Ursache für die Beendigung eines Vertrages. Nach der Kündigung durch den Arbeitgeber hat der Arbeitnehmer Anspruch auf Zahlung für alle Tage gearbeitet, bevor die Kündigung des besagten Vertrags. Arbeitgeber und Arbeitnehmer vereinbaren, um die Bereitstellung einer Frist von einem Monat schriftliche Mitteilung der Absicht, den Vertrag fristlos zu kündigen vorzeitig. Beide, Arbeitgeber und Arbeitnehmer, beide versuchen Sie, Unstimmigkeiten mit aller Aufrichtigkeit. Mit der Unterzeichnung dieses Vertrages erkennt, dass ich gelesen habe und deren Inhalte verstehen zu können und dass ich Lesen und verstehen der Unternehmens-Policy Handbook. Anschreiben für Lehrerinnen - Do 's und Don' TS für das Schreiben von Wirksamen anschreiben.